Título : | Poesía sin tierra : cartas de una investigación |
Tipo de documento: | texto impreso |
Autores: | Estefanía PAGANO ARTIGAS (autor) |
Lugar-Editorial-Fecha: | Montevideo : FACTOR 30 , 2020 |
Colección: | Textos en carpa |
Descripción física: | 199 p. : il. |
ISBN: | 978-9974-94-942-3 |
Nota general: | Contiene semblanza de la autora.
Con notas al pie de las páginas. |
Idioma de publicación : | Español |
Idioma original : | Portugués |
Ubicación: | BR869.1 P131p |
Temas: | MOVIMIENTO SIN TIERRA - BRASIL - INVESTIGACIONES MOVIMIENTO SIN TIERRA - BRASIL - POESIAS PAGANO ARTIGAS, ESTEFANIA - CORRESPONDENCIA, MEMORIAS, ETC. POESIA BRASILEÑA - HISTORIA Y CRITICA
|
Resumen: | Basado en una trabajo de tesis de maestría, la autora reconstruye su vivencia y analiza en un conjunto de cartas sobre qué es el Movimiento de Trabajadores Rurales sin Tierra de Brasil (MST) y el rol que cumplen el arte, la literatura y la poesía en la construcción de su sujeto político. |
Contenido: | Advertencia a quien quiera/pueda leer este libro.
Primera carta : a mi abuela Irma y a los/as poetas del Movimiento de Trabajadores/as Rurales sin Tierra (MST) de Brasil.
Poema da noite escura = Poema de la noche oscura.
O trem da história = El tren de la historia / Ana Claudia PESSOA.
Poema de 1 de 19 poemas Sem Terra = Poema de 1 de 19 poemas Sin Tierra / Carlos PRONZATTO.
Segunda carta : a Rafael Villas Boas.
A bandeira dos Sem Terra = La bandera de los Sin Tierra.
Sonho de justica = Sueño de justicia / Edivaldo SOUZA PRATES.
Atrevimiento poético = Atrevimiento poético / Divina LOPES.
Tercera carta : a Júlia Iara.
De todo amor = De todo amor.
Maos que transformam o mundo = Manos que transforman el mundo / Zé PINTO.
Responda = responda / Adriana NOVAS.
Cuarta carta : a Yamandú Acosta.
Transformacao = Transformación.
Rompendo o silencio = Rompiendo el silencio / Marcio JANDIR.
Uma bandeira vermelha cravada no latifúndio = Una bandera roja clavada en el latifundio / Jane Andréia CABRAL E SILVA.
Quinta carta : a Roseli Caldart.
Tekoha = Tekoha / Eliel FREITAS JR.
Veneno e contra-veneno = Veneno y contra-veneno / Severiano HERMES TELLES.
Desabafo = Estallido / María Emilia DE SOUZA.
Sexta carta : a quien cuyo nombre no quiero recordar.
Riso = Risa.
Oitava arte = Octavo arte / Afonso GUERRERO, Teresa MAESTRA.
Gosto, gozo e fervor = Gusto, goce y fervor / Divina LOPES.
Séptima carta : a la querida militante del MST.
Negro, teu nome = Negro, tu nombre.
Se um dia as mulheres enfurecessem = Si un día las mujeres enfurecieran / Adriana NOVAIS.
Vida sem terra = Vida sin tierra / Lorena APARECIDA DOS SANTOS.
Poema 13 de 19 poemas Sem Terra = Poema 13 de 19 poemas Sin Tierra / Carlos PRONZATO.
Octava carta : a ustedes (también).
Nós = Nosotros / André Carlos DE OLIVEIRA ROCHA. |