Idea Vilariño
Nace en Montevideo, Uruguay, el 18 de agosto de 1920, en una familia de clase media en la que estaban presente la literatura y la música. Hija de Leandro Vilariño (poeta, de extracción anarquista) y de Josefina Romani, obtiene de su padre el gusto por las letras. Al igual que sus hermanos Numen, Poema, Azul y Alma, estudió música.
Nunca se casó ni tuvo hijos.
Poetisa y ensayista, crítica literaria, traductora, compositora y docente de Literatura.
En 1944 ocupa un cargo en la Sala de Bellas Artes de la Biblioteca Pedagógica y en la década del 50 comienza a dictar clases de Literatura en Enseñanza Secundaria, primero en el liceo de Nueva Helvecia y luego en el Instituto Alfredo Vásquez Acevedo (I.A.V.A.). En los siguientes años decide abandonar el cargo en la Biblioteca Pedagógica para dedicarse de forma total a la docencia, que ejerce hasta el año 1973. Luego de restaurado el sistema democrático, desde 1985 fue docente de Literatura uruguaya en el Departamento de Literaturas Uruguaya y Latinoamericana en la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Universidad de la República.
En 1945 publica su primera obra de poesías, “La suplicante”, firmada solo con su nombre, hecho que la ubica dentro de la Generación del 45’.
Al principio firmaba solo con su nombre o con el seudónimo Elena Rojas, aunque también firmó como Ola O. Fabre, algunas reseñas de la revista Clinamen.
Al mencionado primer libro le siguieron distintos poemarios entre los que se destacaron “Nocturnos” (1955) y el libro que tuvo mayor éxito popular “Poemas de amor” (1958), dedicado a quien fuera el gran amor de su vida: Juan Carlos Onetti.
Su obra, además de los poemas sociales y políticos, tiene como ejes temáticos el amor, la soledad y la muerte. Los expertos atribuyen su particular estilo a los problemas de salud que la aquejaron desde muy joven, y a su infancia; sus padres y su hermano mayor, Azul, fallecieron en forma temprana. Además, muchas de sus obras reflejan la tormentosa relación sentimental que mantuvo con Onetti quien, en definitiva, se casó con Dorothea Muhr, quien lo acompañó hasta su muerte. En 1949 funda la revista literaria “Número” junto con Manuel Claps y Emir Rodríguez Monegal, a quienes se sumaron Sarandy Cabrera -como director gráfico- y, a partir del número 8, Mario Benedetti. La dirige en su primera época, entre 1949 y 1955. Colabora, además, con las publicaciones “Clinamen”, “Marcha”, “Brecha”, “Texto Crítico” (México) y Casa de las Américas (Cuba), entre otras.
Además de poetisa, en su actividad se destaca como traductora, siendo reconocido su gran trabajo en traducciones de obras de Shakespeare, algunas de las cuales fueron representadas en teatros de Montevideo; de T. S. Eliot (en colaboración con Emir Rodríguez Monegal), de poemas y relatos de Raymond Queneau, entre otros autores.
Su labor crítica se orientó, fundamentalmente, al análisis de la poética popular rioplatense (“Las letras de tango”, 1965) y a la problemática del ritmo en la poesía, como en sus libros “La rima en Herrera y Reissig” (1955) y “Conocimiento de Darío “(1988), este último dedicado a Rubén Darío.
Como compositora, en la década del 60, escribió canciones pertenecientes a la música popular uruguaya: “A una paloma” (musicalizada por Daniel Viglietti), “La canción y el poema” (musicalizada por Alfredo Zitarrosa), “Los Orientales” y “Cuando estábamos lejos” (musicalizadas por Los Olimareños), entre otras.
Durante muchos años, Idea Vilariño rechazó cualquier tipo de promoción de su nombre y obra. Sin embargo, en 1997 accedió a ser entrevistada por Rosario Peyrou y Pablo Rocca para el documental “Idea”, bajo la dirección de Mario Jacob, que se estrenó en mayo de 1998.
El hecho de que no quisiera ningún tipo de promoción sobre su obra no impidió que ganara varios reconocimientos y premios nacionales e internacionales (algunos rechazados), y que su obra fuera traducida a varios idiomas: italiano, alemán, portugués, inglés y francés.
Entre sus premios se encuentran: Premio Rodó de la Intendencia Municipal de Montevideo (1987), Premio Bartolomé Hidalgo (1988), Medalla Haydée Santamaria, que se otorga a quienes hayan contribuido al enriquecimiento y defensa de la cultura de América, siendo la primera mujer a la que le fue entregada (Cuba, 1994); Premio Konex Mercosur 2004 a las Letras, otorgado por la Fundación Konex de Argentina, en reconocimiento como la más influyente escritora de la región; Premio de poesía José Lezama Lima de Casa de las Américas (2005). Rechazó en dos ocasiones la Beca Guggenheim. En mayo de 2005 fue declarada 'Ciudadana Ilustre' de Montevideo por el entonces intendente Adolfo Pérez Piera. Los originales de su obra se hallan dispersos; los cuadernos en los que copió sus poemas durante más de siete décadas fueron vendidos al archivo de la Universidad de Princeton, lo que contrarió su expresa voluntad, ya que en su testamento final había dejado establecido que dos personas de su confianza se hicieran cargo de sus “papeles privados” y de su obra, refiriéndose a sus manuscritos, su obra édita e inédita, su correspondencia, su diario personal y los demás documentos, con el encargo expreso de que fueran publicados.
Manuscritos ológrafos, mecanografiados, fotocopias, artículos de prensa e imágenes fueron donados en el año 2009 a la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación.
El resto de su legado fue depositado en el Archivo Literario de la Biblioteca Nacional en el año 2010 y la Comisión de Patrimonio Cultural declaró el Archivo Vilariño patrimonio histórico nacional.
Fallece en Montevideo a sus 88 años, el 28 de abril de 2009.
Bibliografía:
-La suplicante (poesía, 1945)
-Cielo cielo (poesía, 1947)
-Paraíso perdido (poesía, 1949)
-Por aire sucio (poesía, 1951)
-Grupos simétricos en la poesía de Antonio Machado (ensayo, 1951)
-Nocturnos (poesía, 1955)
-La rima en Herrera y Reissig (ensayo, 1955)
-Poemas de amor (poesía, 1957
-Grupos simétricos en poesía (ensayo, 1958)
-Las letras de tango (análisis literario, 1965)
-Pobre Mundo (poesía, 1966)
-Treinta poemas (poesía, 1967)
-Poesía (poesía, 1970)
-Antología de la violencia (artículos y ensayos, 1972)
-Julio Herrera y Reissig: seis años de poesía (crítica literaria, 1974)
-Los salmos (análisis literario, 1974)
-Literatura bíblica. El antiguo testamento (crítica literaria, 1976)
-La poesía de Julio Herrera y Reissig (crítica literaria, 1978).
-Julio Herrera y Reissig, poemas comentados (crítica literaria, 1978)
-Rubén Darío: poesía (crítica literaria, 1979)
-Segunda antología (poesía, 1980)
-No (poesía, 1980)
-El tango cantado (antología, 1981)
-La masa sonora del poema: sus organizaciones vocálicas: indagaciones en algunos poemas de Rubén Darío (crítica literaria, 1986)
-Poemas de amor nocturnos (1984)
-Conocimiento de Darío (ensayo, 1988)
-Nocturnos del pobre amor (poesía, 1989)
-Canciones (1993)
-Poesía, 1945-1990 (poesía, 1994)
-El tango: estudio y antología (ensayo, 1995)
-Poesía completa (poesía, 2000)
-Antología poética de mujeres hispanoamericanas, siglo XX (2001)
-En lo más implacable de la noche (antología, 2003)
-Vuelo ciego (poesía, 2004)
-Ultima antología (2004)
-Idea: La vida escrita (libro álbum) (2007)
Traducciones:
-Raymond Queneau: El rapto de Ícaro, Buenos Aires, Losada, 1973.
-Jacques C. Alexis: Romancero de las estrellas, Montevideo, Arca, 1973.
-William Shakespeare: Hamlet, príncipe de Dinamarca, Montevideo, Ediciones de la Banda Oriental, 1974.
-Andrew Cecil Bradley: Macbeth, la atmósfera, las brujas, Montevideo, Editorial Técnica, 1976.
-William Shakespeare: Macbeth, Montevideo, Editorial Técnica, 1977.
-Guillermo Enrique Hudson: La tierra purpúrea, Caracas, Biblioteca Ayacucho, 1980 (traducida junto con Jaime Rest).
-Guillermo Enrique Hudson: Allá lejos y hace tiempo, Caracas, Biblioteca Ayacucho, 1980 (traducida junto con Jaime Rest).
-Christine Laurent: Transatlántico (Adaptación de André Tachiné y Philippe Arnaud. Traducción del francés de Idea Vilariño). Montevideo, Trilce, 1996.
Referencias:
-Idea Vilariño.
-Vilariño, Idea.
-Idea Vilariño.
-Poemas del Alma. Idea Vilariño.
-Biografía de Idea Vilariño.
-Ruiza, M., Fernández, T. y Tamaro, E. (2004). Biografía de Idea Vilariño. En Biografías y Vidas. La enciclopedia biográfica en línea. Barcelona (España). 17 de mayo de 2020.
-Mujeres que hacen la historia. Breves biografías.
-Misceláneas. Vilariño, Idea.
-Programa de radio.
-Los papeles de Idea.
-Biografías y Vidas. Idea Vilariño.
-Arambarri Ateca, Ángela (2019). “Idea Vilariño, para una poesía desvestida”.
OBRAS DE IDEA VILARIÑO EN LA BIBLIOTECA
Bibliografía:
-La suplicante (poesía, 1945)
-Cielo cielo (poesía, 1947)
-Paraíso perdido (poesía, 1949)
-Por aire sucio (poesía, 1951)
-Grupos simétricos en la poesía de Antonio Machado (ensayo, 1951)
-Nocturnos (poesía, 1955)
-La rima en Herrera y Reissig (ensayo, 1955)
-Poemas de amor (poesía, 1957
-Grupos simétricos en poesía (ensayo, 1958)
-Las letras de tango (análisis literario, 1965)
-Pobre Mundo (poesía, 1966)
-Treinta poemas (poesía, 1967)
-Poesía (poesía, 1970)
-Antología de la violencia (artículos y ensayos, 1972)
-Julio Herrera y Reissig: seis años de poesía (crítica literaria, 1974)
-Los salmos (análisis literario, 1974)
-Literatura bíblica. El antiguo testamento (crítica literaria, 1976)
-La poesía de Julio Herrera y Reissig (crítica literaria, 1978).
-Julio Herrera y Reissig, poemas comentados (crítica literaria, 1978)
-Rubén Darío: poesía (crítica literaria, 1979)
-Segunda antología (poesía, 1980)
-No (poesía, 1980)
-El tango cantado (antología, 1981)
-La masa sonora del poema: sus organizaciones vocálicas: indagaciones en algunos poemas de Rubén Darío (crítica literaria, 1986)
-Poemas de amor nocturnos (1984)
-Conocimiento de Darío (ensayo, 1988)
-Nocturnos del pobre amor (poesía, 1989)
-Canciones (1993)
-Poesía, 1945-1990 (poesía, 1994)
-El tango: estudio y antología (ensayo, 1995)
-Poesía completa (poesía, 2000)
-Antología poética de mujeres hispanoamericanas, siglo XX (2001)
-En lo más implacable de la noche (antología, 2003)
-Vuelo ciego (poesía, 2004)
-Ultima antología (2004)
-Idea: La vida escrita (libro álbum) (2007)
Traducciones:
-Raymond Queneau: El rapto de Ícaro, Buenos Aires, Losada, 1973.
-Jacques C. Alexis: Romancero de las estrellas, Montevideo, Arca, 1973.
-William Shakespeare: Hamlet, príncipe de Dinamarca, Montevideo, Ediciones de la Banda Oriental, 1974.
-Andrew Cecil Bradley: Macbeth, la atmósfera, las brujas, Montevideo, Editorial Técnica, 1976.
-William Shakespeare: Macbeth, Montevideo, Editorial Técnica, 1977.
-Guillermo Enrique Hudson: La tierra purpúrea, Caracas, Biblioteca Ayacucho, 1980 (traducida junto con Jaime Rest).
-Guillermo Enrique Hudson: Allá lejos y hace tiempo, Caracas, Biblioteca Ayacucho, 1980 (traducida junto con Jaime Rest).
-Christine Laurent: Transatlántico (Adaptación de André Tachiné y Philippe Arnaud. Traducción del francés de Idea Vilariño). Montevideo, Trilce, 1996.
Referencias:
-Idea Vilariño.
-Vilariño, Idea.
-Idea Vilariño.
-Poemas del Alma. Idea Vilariño.
-Biografía de Idea Vilariño.
-Ruiza, M., Fernández, T. y Tamaro, E. (2004). Biografía de Idea Vilariño. En Biografías y Vidas. La enciclopedia biográfica en línea. Barcelona (España). 17 de mayo de 2020.
-Mujeres que hacen la historia. Breves biografías.
-Misceláneas. Vilariño, Idea.
-Programa de radio.
-Los papeles de Idea.
-Biografías y Vidas. Idea Vilariño.
-Arambarri Ateca, Ángela (2019). “Idea Vilariño, para una poesía desvestida”.
OBRAS DE IDEA VILARIÑO EN LA BIBLIOTECA